James 3:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Aan een vijgenboom groeien toch geen olijven, en aan een wijnstruik groeien toch geen vijgen? Net zó kan uit een bron niet zout én zoet water stromen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Kan ook, mijn broeders, een vijgenboom olijven voortbrengen, of een wijnstok vijgen? Evenmin kan een bron zout én zoet water voortbrengen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Kan soms, mijn broeders, een vijgeboom olijven of een wijnstok vijgen opleveren? Evenmin kan een zilte bron zoet water geven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Of is het mogelijk, mijn broeders, dat een vijg olijven draagt, en een wijnstok vijgen? Ook kan een zoute bron geen zoet water geven.
Dutch 2007 (HTB)
En van een vijgeboom plukt u toch ook geen olijven of vijgen van een wijnstok? En uit een zoutwaterbron komt toch ook geen zoet water? Nou dan!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Of kan een vijgenboom olijven voortbrengen, mijn broeders en zusters, of een wijnstruik vijgen? Zo kan ook een bron geen zout én zoet water geven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn broeders, kan een vijgenboom olijven voortbrengen of een wijnstok vijgen? Zo kan zout water ook niet zoet gemaakt worden.
Dutch Frisian
Kaun fleijcht, miene Breeda, een Fiejeboom Eeljbäare väabrinje, oda een Wienstok Fieje? Uck kaun nijch eene Solttjwal seetet Wota väabrinje.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Mijn broeders en zusters, aan een vijgenboom groeien toch geen olijven, of vijgen aan een druivelaar? En uit een zilte bron komt toch geen zoet water?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En van een vijgeboom plukt u toch ook geen olijven of vijgen van een wijnstok? En uit een zoutwaterbron komt toch ook geen zoet water?
Dutch Reimer 2001
Miene Breeda, kaun en Fiejeboom Eeljbaeare droage, oda en Wienrank Fieje? Soo kaun uk kjeen soltjet Wota, seetet Wota jaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Kan ook, mijn broeders, een vijgeboom olijven voortbrengen, of een wijnstok vijgen? Alzo kan geen fontein zout en zoet water voortbrengen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Kan ook, mijn broeders, een vijgeboom olijven voortbrengen, of een wijnstok vijgen? Alzo kan geen fontein zout en zoet water voortbrengen.