Jeremiah 10:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
God maakte de aarde door zijn kracht. Hij maakte de wereld met wijsheid. Hij plaatste de hemel met verstand.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij maakte de aarde door Zijn kracht, grondvestte de wereld door Zijn wijsheid, Hij heeft de hemel door Zijn inzicht uitgespannen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij maakt de aarde door zijn kracht, Hij bereidt de wereld toe door zijn wijsheid en breidt de hemel uit door zijn verstand.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar Jahweh heeft de aarde gemaakt door zijn kracht, De wereld gegrond door zijn wijsheid, Door zijn verstand de hemel gespannen.
Dutch 2007 (HTB)
Maar onze God schiep de aarde met Zijn macht en wijsheid, waarmee Hij ook de hemelen uitspreidde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij die de aarde maakte door zijn kracht, de wereld vormde door zijn wijsheid, de hemel uitspande met inzicht –
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Hij echter heeft de aarde gemaakt door zijn kracht, de wereld door zijn wijsheid en met zijn inzicht heeft Hij de hemelen uitgespannen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar onze God schiep de aarde met zijn macht en wijsheid, waarmee Hij ook de hemelen uitspreidde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Die de aarde gemaakt heeft door Zijn kracht, Die de wereld bereid heeft door Zijn wijsheid, en den hemel uitgebreid door Zijn verstand.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Die de aarde gemaakt heeft door Zijn kracht, Die de wereld bereid heeft door Zijn wijsheid, en den hemel uitgebreid door Zijn verstand.