Jeremiah 12:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ De Heer zegt:] "Jeremia, als je met mensen hardloopt, word je al moe. Hoe wil je het dan opnemen tegen paarden? Als je alleen in een vredig land op Mij kan vertrouwen, hoe wil je Mij dan vertrouwen in de bossen [vol wilde dieren] langs de Jordaan?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wanneer u met hardlopers meerent, en die maken u al moe, hoe moet u dan wedijveren met paarden? Wanneer u het alleen in een land van vrede vertrouwt, hoe moet u het dan maken in de glorie van de Jordaan?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Als gij met voetgangers loopt, maken zij u moede; hoe zult gij dan een wedloop beginnen met paarden? In een vredig land voelt gij u niet veilig; hoe zult gij het dan maken in de pronk van de Jordaan?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Als u de wedloop met voetgangers afmat, Hoe houdt ge de paarden dan bij; En als ge u niet veilig voelt in een vredig land, Wat doet ge dan in het kreupelhout van de Jordaan?
Dutch 2007 (HTB)
De HERE gaf mij als antwoord: "Als de wedloop met gewone mensen u al heeft uitgeput, hoe zult u dan de wedloop doorstaan tegen paarden, tegen de koning, zijn hofhouding en al zijn slechte priesters? Als u op vlak terrein al struikelt en valt, hoe zal het u dan vergaan in de wildernis bij de Jordaan?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"[Jeremia,] als het je al zwaar valt hardlopers bij te houden, hoe kun je het dan opnemen tegen paarden? Als je je alleen waagt in een vredige streek, hoe kun je je dan redden in de bossen langs de Jordaan?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Wanneer jij met hardlopers mee rent, maken die je al moe, hoe kun je dan een wedloop met paarden aangaan? Als jij je alleen in een land van vrede veilig voelt, hoe zal het dan met jou gaan in het dichte struikgewas van de Jordaan?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here gaf mij als antwoord: ‘Als u al moeite hebt om mensen bij te houden, wat doet u dan als u het moet opnemen tegen paarden, tegen de koning, zijn hofhouding en al zijn slechte priesters? Als u op vlak terrein al struikelt en valt, hoe zal het u dan vergaan in de wildernis bij de Jordaan?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als gij loopt met de voetgangers, zo maken zij u moede; hoe zult gij u dan mengen met de paarden? Zo gij alleenlijk vertrouwt in een land van vrede, hoe zult gij het dan maken in de verheffing van de Jordaan?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als gij loopt met de voetgangers, zo maken zij u moede; hoe zult gij u dan mengen met de paarden? Zo gij alleenlijk vertrouwt in een land van vrede, hoe zult gij het dan maken in de verheffing van de Jordaan?