Jeremiah 19:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom komt er een tijd, zegt de Heer, dat deze plaats niet meer Tofet of Ben-Hinnomdal genoemd zal worden, maar Moorddal.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom, zie, er komen dagen, spreekt de HEERE, dat deze plaats niet meer genoemd zal worden Tofet en het dal Ben-Hinnom, maar Moorddal.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom zie, de dagen komen, luidt het woord des HEREN, dat deze plaats niet meer zal genoemd worden Tofet en dal Ben-Hinnom, maar Moorddal.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom zullen de dagen komen, spreekt Jahweh, dat men deze plaats niet meer Tófet zal noemen en Ben-Hinnom-dal, maar "Moord-dal".
Dutch 2007 (HTB)
Er komt een dag, zegt de HERE, dat dit dal niet meer Tofeth of Ben-Hinnom, maar Moorddal zal worden genoemd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zie, daarom komt er een tijd, zegt de Heer***, dat deze plek niet meer Tofet of Ben-Hinnomdal genoemd zal worden, maar Dal van de slachting.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Daarom, zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat deze plaats niet meer Tofet genoemd zal worden of Dal van de zoon van Hinnom, maar Moorddal.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er komt een tijd,” zegt de Here, “dat dit dal niet meer Tofeth of Ben-Hinnom, maar Moorddal zal worden genoemd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom, ziet, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat deze plaats niet meer zal genoemd worden het Tofeth, of dal des zoons van Hinnom, maar Moorddal.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom, ziet, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat deze plaats niet meer zal genoemd worden het Tofeth, of dat des zoons van Hinnom, maar Moorddal.