Jeremiah 2:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Steek maar eens over naar de eilanden van de Kittieten [(= Cyprus) in het westen] en kijk daar eens. Stuur maar eens boodschappers naar Kedar [in het oosten] en laat hen daar goed rondkijken of daar ooit zoiets is gebeurd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Voorzeker, steek over naar de eilanden van de Kittiërs, en zie, stuur boden naar Kedar en let aandachtig op, en kijk of iets dergelijks gebeurd is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want steekt maar eens over naar de kustlanden der Kittiërs en ziet, zendt boden naar Kedar en geeft nauwlettend acht, ja, ziet, of iets dergelijks geschied is;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gaat naar de eilanden der Kittiërs kijken, Zendt boden naar Kédar; Onderzoekt het nauwkeurig, En ziet, of zo iets ooit is gebeurd!
Dutch 2007 (HTB)
Kijk om u heen of enig ander volk zijn oude goden inruilde voor nieuwe; zelfs al zijn dat geen echte goden. Stuur mensen naar Cyprus in het westen en naar Kedar in het oosten. Vraag daar maar of men wel eens zoiets heeft gehoord. En toch heeft mijn volk zijn machtige God opgegeven voor een stelletje stomme afgoden!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Steek over naar de eilanden van de Kittieten en kijk daar eens, of stuur boden naar Kedar en kijk goed, kijk of daar ooit zoiets is gebeurd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Steek maar over naar de eilanden van de Kittiërs en zie, en zend boden uit naar Kedar, en let goed op en zie of er ooit iets dergelijks is gebeurd!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Kijk om u heen of enig ander volk zijn oude goden inruilde voor nieuwe, zelfs al zijn dat geen echte goden. Stuur mensen naar Cyprus in het westen en naar Kedar in het oosten. Vraag daar maar of zoiets ooit eerder is gebeurd. En toch heeft mijn volk zijn machtige God opgegeven voor een stelletje stomme afgoden!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want, gaat over in de eilanden der Chitteërs, en ziet toe, en zendt naar Kedar, en merkt er wel op; en ziet, of diesgelijks geschied zij?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want, gaat over in de eilanden der Chitteers, en ziet toe, en zendt naar Kedar, en merkt er wel op; en ziet, of diesgelijks geschied zij?