Jeremiah 20:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik hoop dat het met die man net zo zal aflopen als met de steden die de Heer zonder medelijden ondersteboven heeft gekeerd. Ik hoop dat hij 's morgens het krijgsrumoer zal horen en 's middags het gehuil.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ja, laat die man zijn als de steden die de HEERE ondersteboven heeft gekeerd terwijl het Hem niet berouwde. Laat hij in de morgen hulpgeroep horen, geschreeuw in het middaguur,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
die man zij als de steden die de HERE onderstboven heeft gekeerd, zonder dat het Hem berouwde; hij hore des morgens geschreeuw en des middags krijgsrumoer,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Het ga dien man als de steden, Die Jahweh meedogenloos heeft vernield: ‘s Morgens hore hij angstgeschrei, Krijgsrumoer in de middag.
Dutch 2007 (HTB)
Laat die boodschapper worden vernietigd, net als de steden die de HERE in het verleden genadeloos omkeerde. Jaag hem de hele dag angst aan met oorlogskreten en jammerklachten,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dat het die man mag vergaan als de steden die de Heer*** meedogenloos heeft omgekeerd. Laat hij 's morgens de strijdkreten horen en 's middags het geschreeuw.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laat die man worden als de steden die de HEERE heeft omgekeerd zonder dat Hij er spijt van kreeg. Laat hij in de ochtend gejammer horen en krijgs geschreeuw op klaarlichte dag,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat die boodschapper hetzelfde lot treffen als de steden die de Here in het verleden genadeloos omkeerde. Jaag hem de hele dag angst aan met oorlogskreten en jammerklachten,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ja, dezelve man zij, als de steden, die de HEERE heeft omgekeerd, en het heeft Hem niet berouwd; en hij hore in den morgenstond een geroep, en op den middagtijd een geschrei.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ja, dezelve man zij, als de steden, die de HEERE heeft omgekeerd, en het heeft Hem niet berouwd; en hij hore in den morgenstond een geroep, en op den middagtijd een geschrei.