Jeremiah 21:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En luister naar wat de Heer zegt tegen koning Zedekia van Juda.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Over het koningshuis van Juda. Hoor het woord van de HEERE,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Over het koningshuis van Juda. Hoort het woord des HEREN,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Juda’s koninklijk huis, Hoort Jahweh’s woord;
Dutch 2007 (HTB)
Wat het koningshuis van Juda betreft, moest Jeremia van de HERE het volgende zeggen: "Geslacht van David, luister naar wat de HERE u te zeggen heeft: Ik sta klaar om u te veroordelen voor al het kwaad dat u hebt gedaan. Wees rechtvaardig voor degenen die u berecht! En snel, voordat mijn brandende toorn op u neerflitst als een vuur dat geen mens kan doven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En luister naar het woord van de Heer*** over het koningshuis van Juda.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wat betreft het huis van de koning van Juda, hoor het woord van de HEERE:
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wat het koningshuis van Juda betreft, moest Jeremia van de Here het volgende zeggen: ‘Geslacht van David, luister naar wat de Here u te zeggen heeft: “Ik sta klaar om u te veroordelen voor al het kwaad dat u hebt gedaan. Wees rechtvaardig voor degenen die u berecht! En snel, voordat mijn brandende toorn op u neerkomt als een vuur dat geen mens kan doven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En aangaande het huis des konings van Juda, hoort des HEEREN woord.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En aangaande het huis des konings van Juda, hoort des HEEREN woord.