Jeremiah 21:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dit zegt de Heer, de God van Israël: Let op, de Babyloniërs zullen de stad omsingelen. Maar Ik zal de wapens waarmee u tegen de koning van Babel strijdt, krachteloos maken. Ik zal ze binnen de muren van de stad verzamelen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo zegt de HEERE, de God van Israël: Zie, Ik ga de wapenrusting omdraaien die in uw hand is, waarmee u tegen hen strijdt, tegen de koning van Babel en tegen de Chaldeeën, die u buiten de muur belegeren, en Ik zal hen verzamelen midden in deze stad.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo zegt de HERE, de God van Israël: zie, Ik keer in uw hand het oorlogstuig om, waarmede gij buiten de muur strijd voert tegen de koning van Babel en de Chaldeeën die u belegeren, en Ik zal het binnen deze stad bijeenzamelen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo spreekt Jahweh, Israëls God! Zie, Ik sla buiten de muren de wapenen terug, die gij voert, en waarmee gij den koning van Babel en de Chaldeën, die u belegeren, bestrijdt; Ik jaag ze in deze stad op een hoop.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit zegt de Heer***, de God van Israël: Zie, de wapens waarover u beschikt en waarmee u strijdt tegen de koning van Babel en de Chaldeeën die u buiten de muren belegeren, zal Ik tegen u keren. Ik zal ze in deze stad verzamelen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
‘Zo zegt de HEERE, de GOD van Israël: Zie, omdraaien zal Ik de wapenrusting die in jullie handen is, waarmee jullie strijden tegen de koning van Babel en tegen de Chaldeeën die jullie buiten de muur belegeren, en Ik zal hen bijeenbrengen in het midden van deze stad.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zegt de HEERE, de God Israëls: Ziet, Ik zal de krijgswapenen omwenden, die in ulieder hand zijn, met dewelke gij strijdt tegen den koning van Babel en tegen de Chaldeeën, die u belegeren, van buiten aan den muur; en Ik zal ze verzamelen in het midden van deze stad.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zegt de HEERE, de God Israels: Ziet, Ik zal de krijgswapenen omwenden, die in ulieder hand zijn, met dewelke gij strijdt tegen den koning van Babel en tegen de Chaldeen, die u belegeren, van buiten aan den muur; en Ik zal ze verzamelen in het midden van deze stad.