Jeremiah 27:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar dat zijn leugens. Als jullie hen geloven, zullen jullie naar een ver land gebracht worden. Want Ik jaag jullie uit je eigen land weg. Jullie volk zal ophouden te bestaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want zij profeteren u leugen, om u ver uit uw land te brengen, zodat Ik u verdrijf en u omkomt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want leugen profeteren zij u – om u ver van uw bodem te verwijderen, zodat Ik u verdrijf en gij teniet gaat.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want ze profeteren u leugens; ze bereiken alleen, dat ze u van uw bodem verjagen, en dat Ik u zal verstoten en gij te gronde zult gaan.
Dutch 2007 (HTB)
Het zijn allemaal leugenaars. Als u hun raad opvolgt en weigert u te onderwerpen aan de koning van Babel, zal Ik u uit uw land jagen en naar een ver land sturen om daar te sterven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want zij spreken valse profetieën uit, waardoor u naar een ver land weggevoerd zult worden. Want Ik zal u uit uw land verdrijven en u zult omkomen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want zij profeteren leugens om jullie ver van jullie land weg te voeren, zodat Ik jullie zal wegdrijven en jullie zullen omkomen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het zijn allemaal leugenaars. Als u hun raad opvolgt en weigert u te onderwerpen aan de koning van Babel, zal Ik u uit uw land jagen en naar een ver land sturen om daar te sterven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zij profeteren u valsheid, om u verre uit uw land te brengen, en dat Ik u uitstote, en gij omkomt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zij profeteren u valsheid, om u verre uit uw land te brengen, en dat Ik u uitstote, en gij omkomt.