Jeremiah 29:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want koning Nebukadnezar had koning Jojakim, Jojakims moeder, de hofdienaren, de leiders van Juda en Jeruzalem, de timmermannen en de smeden uit Jeruzalem gevangen meegenomen naar Babel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
— nadat koning Jechonia, de koningin-moeder, de hovelingen, de vorsten van Juda en Jeruzalem, de ambachtslieden en de smeden uit Jeruzalem vertrokken waren —
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
nadat koning Jechonja, de gebiedster, de hovelingen, de vorsten van Juda en Jeruzalem, de handwerkslieden en de smeden Jeruzalem hadden verlaten,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
nadat koning Jekonias met de gebiedster, de hovelingen en de magistraten van Juda en Jerusalem, met de smeden en bankwerkers Jerusalem hadden moeten verlaten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dat was nadat koning Jechonja, de koningin-moeder, de hofdienaren, de leiders van Juda en Jeruzalem, de ambachtslieden en de smeden Jeruzalem hadden verlaten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
nadat koning Jechonja, de koningin-moeder en de hofdienaren, de vorsten van Juda en Jeruzalem, de bewerkers van hout en steen en de smeden uit Jeruzalem waren vertrokken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
(Nadat de koning Jechónia, en de koningin, en de kamerlingen, de vorsten van Juda en Jeruzalem, mitsgaders de timmerlieden en smeden van Jeruzalem waren uitgegaan);
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
(Nadat de koning Jechonia, en de koningin, en de kamerlingen, de vorsten van Juda en Jeruzalem, mitsgaders de timmerlieden en smeden van Jeruzalem waren uitgegaan);