Jeremiah 30:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de Heer zegt: Vrouwe Jeruzalem, je bent zwaargewond, doodziek.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want zo zegt de HEERE: Ongeneeslijk is uw breuk, pijnlijk uw wond.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want zo zegt de HERE: Dodelijk is uw breuk, ongeneeslijk uw wond;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Neen, Ik laat u niet ongestraft! Zo spreekt Jahweh: Uw plaag is ontzettend, En schrijnend uw wonde;
Dutch 2007 (HTB)
Uw zonde is namelijk ongeneeslijk, een vreselijke wond.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want dit zegt de Heer***: Je wond is dodelijk, je letsel ongeneeslijk.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want zo zegt de HEERE: ‘Je breuk is ongeneeslijk, je wond is pijnlijk.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Uw zonde is namelijk ongeneeslijk, een vreselijke wond.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zo zegt de HEERE: Uw breuk is dodelijk, uw plage is smartelijk.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zo zegt de HEERE: Uw breuk is dodelijk, uw plage is smartelijk.