Jeremiah 30:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En Ik zal je genezen, zegt de Heer, omdat de mensen jou, Jeruzalem, een weggejaagde vrouw noemen, een vrouw die niemand nog wil hebben."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ja, Ik zal uw herstel bevorderen, u van uw wonden genezen, spreekt de HEERE, al noemen ze u: Verdrevene, het is Sion, niemand vraagt naar haar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Ik zal u genezing schenken, u van uw wonden genezen, luidt het woord des HEREN, omdat men u, Sion, de verstotene noemt, degene naar wie niemand vraagt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan sluit Ik uw wonde, En genees uw kwalen, Is de godsspraak van Jahweh; Omdat men u Verstoteling noemt: Dit is Sion, om wien zich niemand bekommert! Zo spreekt Jahweh!
Dutch 2007 (HTB)
Dan zal Ik u uw gezondheid teruggeven en uw wonden genezen. Nu wordt u nog 'Verstotene' genoemd en Jeruzalem heet 'Sion, de plaats die niemand wil'.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want Ik zal je je gezondheid teruggeven en je van je verwondingen genezen, zegt de Heer***, omdat men jou, Sion, een verstotene noemt, naar wie niemand omziet."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Ik zal jou verbinden en je genezen van de wonden die zij jou geslagen hebben, spreekt de HEERE, omdat zij jou ‘Verstotene!’ noemen, ‘Het is Sion maar!’, zeggen zij: ‘Niemand vraagt toch naar haar!’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan zal Ik u uw gezondheid teruggeven en uw wonden genezen. Nu wordt u nog “Verstotene” genoemd en heet Jeruzalem “Sion, de plaats die niemand wil.”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Ik zal u de gezondheid doen rijzen, en u van uw plagen genezen, spreekt de HEERE; omdat zij u noemen: De verdrevene. Het is Sion, zeggen zij; niemand vraagt naar haar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Ik zal u de gezondheid doen rijzen, en u van uw plagen genezen, spreekt de HEERE; omdat zij u noemen: De verdrevene. Het is Sion, zeggen zij; niemand vraagt naar haar.