Jeremiah 31:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dan zullen ze elkaar niet meer hoeven te leren wie Ik ben. Want iedereen, van hoog tot laag, zal Mij kennen, zegt de Heer. Ik zal hun al hun ongehoorzaamheid vergeven. Ik zal er zelfs niet meer aan denken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan zullen zij niet meer eenieder zijn naaste en eenieder zijn broeder onderwijzen door te zeggen: Ken de HEERE, want zij zullen Mij allen kennen, vanaf hun kleinste tot hun grootste toe, spreekt de HEERE. Want Ik zal hun ongerechtigheid vergeven en aan hun zonde niet meer denken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zullen zij niet meer een ieder zijn naaste en een ieder zijn broeder leren: Kent de HERE: want zij allen zullen Mij kennen, van de kleinste tot de grootste onder hen, luidt het woord des HEREN, want Ik zal hun ongerechtigheid vergeven en hun zonde niet meer gedenken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan behoeven ze elkander niet meer te leren, De een tot den ander niet te zeggen: Leert Jahweh kennen. Neen, dan zullen zij allen Mij kennen, Kleinen en groten, spreekt Jahweh; Want dan zal Ik ze hun misdaad vergeven, Hun zonde niet langer gedenken.
Dutch 2007 (HTB)
Dan hoeven zij elkaar niet meer te vertellen dat het goed is de HERE te kennen, want iedereen (klein en groot) zal Mij dan werkelijk kennen, zegt de HERE, Ik zal hun zonden vergeven en ze voor altijd vergeten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dan zullen ze elkaar niet meer onderwijzen en elkaar niet meer zeggen: 'Leer de Heer*** kennen,' want iedereen, van hoog tot laag, zal Mij kennen, zegt de Heer***. En Ik zal al hun wandaden vergeven en niet meer aan hun zonde denken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zullen niet meer ieder zijn naaste en ieder zijn broeder onderwijzen en zeggen: Ken de HEERE!, want allemaal zullen zij Mij kennen, van de kleinste tot de grootste onder hen, spreekt de HEERE, want Ik zal hun ongerechtigheid vergeven en niet meer aan hun zonden denken.’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan hoeven zij elkaar niet meer te vertellen dat het goed is de Here te kennen,’ want iedereen, klein en groot, zal Mij dan werkelijk kennen, zegt de Here, ‘Ik zal hun zonden vergeven en voor altijd vergeten.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zullen niet meer, een iegelijk zijn naaste, en een iegelijk zijn broeder, leren, zeggende: Kent den HEERE! want zij zullen Mij allen kennen, van hun kleinste af tot hun grootste toe, spreekt de HEERE; want Ik zal hun ongerechtigheid vergeven, en hunner zonden niet meer gedenken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zullen niet meer, een iegelijk zijn naaste, en een iegelijk zijn broeder, leren, zeggende: Kent den HEERE! want zij zullen Mij allen kennen, van hun kleinste af tot hun grootste toe, spreekt de HEERE; want Ik zal hun ongerechtigheid vergeven, en hunner zonden niet meer gedenken.