Jeremiah 32:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want dit zegt de Heer: Eerst laat Ik deze grote ramp over dit volk komen. Maar Ik laat nu alvast weten dat Ik straks ook weer goed voor hen zal zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want zo zegt de HEERE: Zoals Ik al dit grote onheil over dit volk gebracht heb, zo zal Ik ook al het goede over hen brengen dat Ik over hen uitspreek.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want zo zegt de HERE: Zoals Ik al deze zware rampspoed over dit volk gebracht heb, zó breng Ik over hen al het heil, dat Ik over hen verkondig.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want zo spreekt Jahweh: Zoals Ik al deze grote rampen over dit volk heb gebracht, zo zal Ik over hen ook al het goede doen komen, wat Ik hun nu beloof.
Dutch 2007 (HTB)
Net zoals Ik al deze ellende over hen heb laten komen, zo zal Ik nu al het goede doen wat Ik heb beloofd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want dit zegt de Heer***: Zoals Ik het volk eerst met al dit onheil tref, zo zal Ik het daarna overladen met het goede dat Ik het heb beloofd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Want zo zegt de HEERE: ‘Zoals Ik al dit grote kwaad over dit volk gebracht heb, zo zal Ik ook al het goede dat Ik over hen uitspreek over hen brengen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Net zoals Ik al deze ellende over hen heen heb laten komen, zo zal Ik nu al het goede doen wat Ik heb beloofd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zo zegt de HEERE: Gelijk als Ik over dit volk gebracht heb al dit grote kwaad, alzo zal Ik over hen brengen al het goede, dat Ik over hen spreke.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zo zegt de HEERE: Gelijk als Ik over dit volk gebracht heb al dit grote kwaad, alzo zal Ik over hen brengen al het goede, dat Ik over hen spreke.