Jeremiah 35:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Tegen de familie van Rechab zei ik: "Dit zegt de Heer van de hemelse legers, de God van Israël: Jullie zijn gehoorzaam geweest aan het bevel van jullie voorvader Jonadab. Jullie hebben altijd alles gedaan wat hij jullie bevolen heeft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Tegen het huis van de Rechabieten zei Jeremia: Zo zegt de HEERE van de legermachten, de God van Israël: Omdat u geluisterd hebt naar het gebod van uw voorvader Jonadab, al zijn geboden in acht genomen hebt, en gedaan hebt overeenkomstig alles wat hij u geboden heeft,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar tot het huis der Rekabieten zeide Jeremia: Zo zegt de HERE der heerscharen, de God van Israël: Omdat gij aan het gebod van uw vader Jonadab gehoor gegeven hebt en al zijn geboden gehouden en naar alles wat hij u gebood, gedaan hebt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar tot het Rekabieten-geslacht sprak Jeremias: Zo spreekt Jahweh der heirscharen, Israëls God! Omdat ge geluisterd hebt naar het voorschrift van Jehonadab, uw vader, al zijn geboden hebt opgevolgd en alles volbracht hebt wat hij u heeft bevolen:
Dutch 2007 (HTB)
Toen keerde Jeremia zich tot de Rechabieten met de woorden: "De HERE van de hemelse legers, de God van Israël, zegt: Omdat u uw vader in alle opzichten hebt gehoorzaamd, zal hij altijd nakomelingen hebben, die Mij aanbidden."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Tegen de afstammelingen van Rechab zei Jeremia: "Dit zegt de Heer*** van de hemellegers, de God van Israël: Omdat jullie het gebod van jullie voorvader Jonadab gehoorzaamd hebben en altijd alles hebben gedaan wat hij jullie bevolen heeft,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tegen het huis van de Rechabieten zei Jeremia: “Zo zegt de HEERE van de legermachten, de GOD van Israël: ‘Omdat jullie aan het gebod van jullie vader Jonadab gehoorzaam geweest zijn en al zijn geboden bewaard hebben en gedaan hebben naar alles wat hij jullie geboden heeft,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen keerde Jeremia zich tot de Rechabieten met de woorden: ‘De Here van de hemelse legers, de God van Israël, zegt: “Omdat u uw voorvader in alle opzichten hebt gehoorzaamd, zal hij altijd nakomelingen hebben die Mij aanbidden.” ’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Tot het huis nu der Rechabieten zeide Jeremía: Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israëls: Omdat gijlieden het gebod van uw vader Jónadab zijt gehoorzaam geweest, en hebt al zijn geboden bewaard, en gedaan naar alles, wat hij ulieden geboden heeft;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Tot het huis nu der Rechabieten zeide Jeremia: Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels: Omdat gijlieden het gebod van uw vader Jonadab zijt gehoorzaam geweest, en hebt al zijn geboden bewaard, en gedaan naar alles, wat hij ulieden geboden heeft;