Jeremiah 36:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zeiden tegen hem: "Ga zitten en lees ons alles voor." En Baruch las alles voor.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij zeiden tegen hem: Ga toch zitten en lees ten aanhoren van ons deze voor. En Baruch las ten aanhoren van hen voor.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zeiden zij tot hem: Neem plaats en lees ze ons voor. En Baruch las hun voor.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze zeiden tot hem: Ga zitten, en lees het ons voor. Baruk deed het.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze zeiden tegen hem: "Ga zitten en lees ons alles voor." En Baruch las hun alles voor.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zeiden tegen hem: “Ga zitten en lees deze ten aanhoren van ons voor!” Daarop las Baruch die ten aanhoren van hen voor.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij zeiden tot hem: Zit toch neder, en lees ze voor onze oren; en Baruch las voor hun oren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij zeiden tot hem: Zit toch neder, en lees ze voor onze oren; en Baruch las voor hun oren.