Jeremiah 37:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen gaf de koning het bevel mij gevangen te zetten in de gevangenis op de binnenplaats van het paleis, en mij per dag een brood uit de Bakkerstraat te geven. En dat kreeg ik, totdat al het brood in de stad op was. En ik bleef in de gevangenis op de binnenplaats van het paleis.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen gaf koning Zedekia bevel dat men Jeremia in verzekerde bewaring zou stellen op het binnenplein van de wacht. Men gaf hem elke dag een rond brood uit de Bakkerstraat, totdat al het brood in de stad op was. Zo verbleef Jeremia op het binnenplein van de wacht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen gaf koning Sedekia bevel en men zette Jeremia in verzekerde bewaring in de gevangenhof en men gaf hem een brood per dag uit de Bakkersstraat, totdat al het brood in de stad op was. En Jeremia bleef in de gevangenhof.
Dutch 2007 (HTB)
Toen beval koning Zedekia dat Jeremia niet meer in de kerker, maar in de gevangenis van het paleis moest worden ondergebracht. Verder kreeg hij elke dag een stuk vers brood, zolang dat nog voorradig was in de stad. Zo verbleef Jeremia als gevangene in het paleis.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen werd Jeremia op bevel van koning Zedekia overgebracht naar de gevangenis op de binnenplaats van de paleiswacht en kreeg hij per dag een broodbol uit de Bakkerstraat, totdat al het brood in de stad op was. Zo bleef hij in de gevangenis op de binnenplaats van de paleiswacht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen gaf koning Zedekia bevel om Jeremia in de binnenhof van de gevangenis onder toezicht te stellen en men gaf hem elke dag een rond brood uit de Bakkerstraat, totdat al het brood van de stad op was. Zo verbleef Jeremia in de binnenhof van de gevangenis.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen beval koning Zedekia dat Jeremia niet meer in de kerker, maar in de gevangenis van het paleis moest worden ondergebracht. Verder kreeg hij elke dag een stuk vers brood, zolang dat nog voorradig was in de stad. Zo verbleef Jeremia als gevangene in het paleis.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen gaf de koning Zedekía bevel; en zij bestelden Jeremía in het voorhof der bewaring, en men gaf hem des daags een bol broods uit de Bakkerstraat, totdat al het brood van de stad op was. Alzo bleef Jeremía in het voorhof der bewaring.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen gaf de koning Zedekia bevel; en zij bestelden Jeremia in het voorhof der bewaring, en men gaf hem des daags een bol broods uit de Bakkerstraat, totdat al het brood van de stad op was. Alzo bleef Jeremia in het voorhof der bewaring.