Jeremiah 40:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik besloot naar Gedalja in Mizpa te gaan. Ik bleef bij hem en bij de mensen die in het land waren achtergelaten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo kwam Jeremia bij Gedalia, de zoon van Ahikam, in Mizpa. Hij verbleef bij hem te midden van het volk dat in het land was overgebleven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo kwam Jeremia tot Gedalja, de zoon van Achikam, te Mispa en bleef bij hem onder het volk dat in het land was overgebleven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo kwam Jeremias bij Gedalja, den zoon van Achikam, die zich te Mispa bevond, en bleef bij hem te midden van het volk, dat in het land werd achtergelaten.
Dutch 2007 (HTB)
Jeremia ging terug naar Gedalja en bleef bij de mensen die in het land waren achtergebleven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jeremia ging naar Gedalja, de zoon van Ahikam, de zoon van Safan, in Mizpa, en bleef bij hem wonen, te midden van het volk dat in het land was achtergelaten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo kwam Jeremia bij Gedalja, de zoon van Ahikam, in Mizpa. Hij bleef bij hem wonen te midden van het volk dat in het land overgebleven was.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jeremia ging terug naar Gedalja in Mispa en bleef bij de mensen die in het land waren achtergebleven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo kwam Jeremía tot Gedália, den zoon van Ahíkam, te Mizpa; en hij woonde bij hem in het midden des volks, die in het land waren overgelaten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo kwam Jeremia tot Gedalia, den zoon van Ahikam, te Mizpa; en hij woonde bij hem in het midden des volks, die in het land waren overgelaten.