Jeremiah 42:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie hoeven niet bang te zijn voor de koning van Babel, zegt de Heer. Want Ik zal met jullie zijn en jullie redden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wees niet bevreesd voor de koning van Babel, voor wie u nu bevreesd bent. Wees niet bevreesd voor hem, spreekt de HEERE, want Ik zal met u zijn om u te verlossen en u te redden uit zijn hand.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Weest niet bevreesd voor de koning van Babel, voor wie gij bevreesd zijt, weest niet bevreesd voor hem, luidt het woord des HEREN, want Ik ben met u om u te verlossen en u uit zijn macht te bevrijden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Weest niet bang voor den koning van Babel, voor wien ge beducht zijt; vreest hem niet, is de godsspraak van Jahweh; want Ik ben met u, om u te verlossen, en u uit zijn macht te bevrijden.
Dutch 2007 (HTB)
U hoeft niet langer bang te zijn voor de koning van Babel, want Ik ben bij u om u te redden en uit zijn hand te bevrijden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wees niet bang voor de koning van Babel, voor wie jullie zo bevreesd zijn, zegt de Heer***, want Ik zal met jullie zijn, Ik zal jullie beschermen en jullie uit zijn macht redden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wees niet bang voor de koning van Babel, voor wie jullie bang zijn. Wees niet bang voor hem, spreekt de HEERE. Want Ik zal met jullie zijn om jullie te redden en jullie uit zijn hand te verlossen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U hoeft niet langer bang te zijn voor de koning van Babel, want Ik ben bij u om u te redden en uit zijn hand te bevrijden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vreest niet voor het aangezicht des konings van Babel, voor wiens aangezicht gij vreest; vreest niet voor hem, spreekt de HEERE; want Ik zal met u zijn, om u te behouden en u van zijn hand te redden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Vreest niet voor het aangezicht des konings van Babel, voor wiens aangezicht gij vreest; vreest niet voor hem, spreekt de HEERE; want Ik zal met u zijn, om u te behouden en u van zijn hand te redden.