Jeremiah 52:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daardoor werd de Heer zó woedend op Jeruzalem en Juda, dat Hij niets meer met hen te maken wilde hebben. Toen Zedekia negen jaar koning was, kwam hij in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want het gebeurde vanwege de toorn van de HEERE tegen Jeruzalem en Juda dat Hij hen verwierp van voor Zijn aangezicht. En Zedekia kwam in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo kwam het door de toorn des HEREN zover met Jeruzalem en Juda, dat Hij hen van zijn aangezicht verwierp. Sedekia nu kwam in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom moest de gramschap van Jahweh wel over Jerusalem en Juda losbarsten, tot Hij ze uit zijn aanschijn zou hebben verworpen. Daar Sedekias in opstand tegen den koning van Babel was gekomen,
Dutch 2007 (HTB)
Het kwam zelfs zover dat de HERE er in Zijn toorn voor zorgde dat Zedekia in opstand kwam tegen de koning van Babel. Zo werd het volk van Jeruzalem en Juda uit de nabijheid van de HERE verstoten en in gevangenschap weggevoerd naar Babel. (B)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Vanwege de toorn van de Heer*** tegen Jeruzalem en Juda kwam het uiteindelijk zo ver, dat Hij hen uit zijn tegenwoordigheid verwierp. Zedekia kwam in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want dit gebeurde, omdat de HEERE toornig was op Jeruzalem en Juda, totdat Hij hen van zijn aangezicht verworpen had. Daarop kwam Zedekia in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het kwam zelfs zover dat de Here in zijn toorn het volk van Jeruzalem en Juda verstootte. Zedekia kwam in opstand tegen de koning van Babel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want het geschiedde, om den toorn des HEEREN tegen Jeruzalem en Juda, totdat Hij hen van Zijn aangezicht weggeworpen had; en Zedekía rebelleerde tegen den koning van Babel.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want het geschiedde, om den toorn des HEEREN tegen Jeruzalem en Juda, totdat Hij hen van Zijn aangezicht weggeworpen had; en Zedekia rebelleerde tegen den koning van Babel.