Jeremiah 8:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ooievaars weten wanneer het tijd is om te komen en tijd om weer weg te trekken. Duiven, kraanvogels en zwaluwen weten wanneer het tijd is voor de trek. Maar mijn volk weet niet dat de tijd gekomen is dat Ik over hen rechtspreek.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zelfs een ooievaar in de lucht kent zijn vaste tijden, tortelduif, zwaluw en kraanvogel nemen de tijd van hun aankomst in acht, maar Mijn volk kent niet het recht van de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zelfs de ooievaar aan de hemel kent zijn vaste tijden en tortelduif en zwaluw nemen de tijd van hun komst in acht, maar mijn volk kent het recht des HEREN niet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zelfs de ooievaar in de lucht Kent zijn vaste tijden; Trekduif, zwaluw en gans Houden vast aan de tijd van hun komst. Maar mijn volk weet niet eens, Wat het Jahweh verplicht is!
Dutch 2007 (HTB)
De ooievaar weet precies wanneer hij aan zijn trek moet beginnen, net als de tortelduif en de zwaluw. Zij trekken weg en komen allemaal terug op de tijd die God heeft vastgesteld. Maar mijn volk niet! Dat negeert de wetten van de HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ooievaars weten wanneer het tijd is voor de trek, tortelduiven, kraanvogels en zwaluwen weten wanneer het tijd is om terug te keren, maar mijn volk kent de ordening van de Heer*** niet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zelfs een ooievaar aan de hemel kent zijn vaste tijden. De tortelduif en de zwaluw, die hun rondjes vliegen, letten op de tijd van hun trek, maar mijn volk kent het recht van de HEERE niet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De ooievaar weet precies wanneer hij aan zijn trek moet beginnen, net als de tortelduif en de zwaluw. Zij trekken weg en komen allemaal terug op de tijd die God heeft vastgesteld. Maar mijn volk niet! Dat negeert de wetten van de Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zelfs een ooievaar aan den hemel weet zijn gezette tijden, en een tortelduif, en kraan, en zwaluw, nemen den tijd hunner aankomst waar; maar Mijn volk weet het recht des HEEREN niet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zelfs een ooievaar aan den hemel weet zijn gezette tijden, en een tortelduif, en kraan, en zwaluw, nemen den tijd hunner aankomst waar; maar Mijn volk weet het recht des HEEREN niet.