Job 10:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want dat doet U, terwijl U weet dat ik niet schuldig ben. En U weet ook dat niemand mij kan helpen aan U te ontkomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het is U bekend dat ik niet schuldig ben; maar er is niemand die redt uit Uw hand.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
hoewel Gij weet, dat ik niet schuldig ben, en dat niemand uit uw hand kan redden?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ofschoon Gij weet, dat ik niet schuldig ben, En niemand mij uit uw hand kan redden?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het is U bekend dat ik niet schuldig ben; toch redt niemand mij uit uw hand.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hoewel het U bekend is dat ik geen boosdoener ben, is er niemand die aan uw hand doet ontkomen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het is in Uw wetenschap, dat ik niet goddeloos ben; nochtans is er niemand, die uit Uw hand verlosse.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het is Uw wetenschap, dat ik niet goddeloos ben; nochtans is er niemand, die uit Uw hand verlosse.