Job 13:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
God, ik vraag maar twee dingen van U, zodat ik me niet langer voor U hoef te verbergen:
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alleen, doe twee dingen niet met mij, dan zal ik mij niet voor Uw aangezicht verbergen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Doe mij slechts twee dingen niet, dan zal ik mij voor U niet verbergen:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Twee dingen moet Gij mij echter besparen, Dan verschuil ik mij niet voor uw aanschijn:
Dutch 2007 (HTB)
O God, ik smeek U om twee dingen; alleen dan zal ik in staat zijn U onder ogen te komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik vraag van U slechts twee dingen, zodat ik me niet meer hoef te verbergen voor U:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Alleen doe mij de volgende twee dingen niet aan, dan zal ik mij niet voor U verbergen:
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O God, ik smeek U om twee dingen, alleen dan zal ik in staat zijn U onder ogen te komen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alleenlijk doe twee dingen niet met mij; dan zal ik mij van Uw aangezicht niet verbergen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alleenlijk doe twee dingen niet met mij; dan zal ik mij van Uw aangezicht niet verbergen.