Job 2:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Drie vrienden van Job hoorden wat Job allemaal overkomen was. Het waren Elifaz uit Teman, Bildad uit Suach en Zofar uit Naäma. Ze spraken met elkaar af om naar Job te gaan. Ze wilden met hem mee-treuren en hem troosten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen de drie vrienden van Job van al dit onheil, dat hem overkomen was, hoorden, kwamen zij, elk uit zijn woon plaats: Elifaz, de Temaniet, Bildad, de Suhiet, en Zofar, de Naämathiet. Zij spraken met elkaar af om naar hem toe te gaan om hem hun medeleven te betuigen en hem te troosten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen nu de drie vrienden van Job hoorden van al het leed dat hem getroffen had, kwam ieder van hen uit zijn woonplaats: de Temaniet Elifaz, de Suchiet Bildad en de Naämatiet Sofar; en zij kwamen volgens afspraak bij elkander om hem te gaan beklagen en te troosten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen nu de drie vrienden van Job van al de rampen hoorden, die Job hadden getroffen, verlieten zij allen hun woonplaats. Het waren: Elifaz van Teman Bildad van Sjóeach, en Sofar van Naäma. Ze spraken met elkander af, om hem te gaan beklagen en troosten.
Dutch 2007 (HTB)
Toen drie vrienden van Job hoorden van het leed dat hem getroffen had, spraken zij af naar hem toe te gaan om hem te troosten en te bemoedigen. Het waren de Temaniet Elifaz, de Suhiet Bildad en de Naämathiet Zofar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen de drie vrienden van Job – Elifaz uit Teman, Bildad uit Suach en Zofar uit Naäma – van al het leed hoorden dat Job overkomen was, gingen ze van huis en spraken met elkaar af Job te bezoeken om hem hun medeleven te betuigen en hem te troosten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De drie vrienden van Job hoorden van al dit kwaad, dat hem overkomen was. Ieder van hen kwam uit zijn eigen woon plaats: Elifaz, de Temaniet, en Bildad, de Suhiet, en Zofar, de Naämatiet. Zij hadden samen afgesproken om hem hun deelneming te betuigen en om hem te troosten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen drie vrienden van Job hoorden van het leed dat hem getroffen had, spraken zij af naar hem toe te gaan om hem te troosten en te bemoedigen. Het waren Elifaz uit Teman, Bildad uit Suach en Zofar uit Naäma.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als nu de drie vrienden van Job gehoord hadden al dit kwaad, dat over hem gekomen was, kwamen zij, ieder uit zijn plaats, Elífaz, de Themaniet, en Bildad, de Suhiet, en Zofar, de Naämathiet; en zij waren het eens geworden, dat zij kwamen om hem te beklagen, en om hem te vertroosten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als nu de drie vrienden van Job gehoord hadden al dit kwaad, dat over hem gekomen was, kwamen zij, ieder uit zijn plaats, Elifaz, de Themaniet, en Bildad, de Suhiet, en Zofar, de Naamathiet; en zij waren het eens geworden, dat zij kwamen om hem te beklagen, en om hem te vertroosten.