Job 21:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik klaag toch niet tegen een mens? Ik klaag tegen God. Maar zelfs als ik tegen een mens klaagde — waarom zou ik niet zo van streek mogen zijn?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wat mij betreft, is mijn klacht tot een mens gericht? Maar al zou het zo zijn, waarom zou mijn geest niet verdrietig zijn?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Richt mijn klacht zich soms tot een mens? Waarom zou ik dan niet ongeduldig worden?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Heb ik me soms over mensen beklaagd, Of heb ik geen grond, om mismoedig te zijn?
Dutch 2007 (HTB)
Mijn klacht richt zich toch niet tot mensen, maar tot God. (A) Daarom ben ik ook zo ongeduldig.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik richt mijn klacht toch niet tot een mens? Maar ook als dat wel zo was – waarom zou ik niet diepbedroefd mogen zijn?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Heb ik mijn klacht soms tot een mens gericht? Waarom zou mijn geest niet ongeduldig zijn?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mijn klacht richt zich toch niet tot mensen, maar tot God. Daarom ben ik ook zo ongeduldig.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Is (mij aangaande) mijn klacht tot den mens? Doch of het zo ware, waarom zou mijn geest niet verdrietig zijn?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Is (mij aangaande) mijn klacht tot den mens? Doch of het zo ware, waarom zou mijn geest niet verdrietig zijn?