Job 28:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want Hij kan tot aan de einden van de aarde zien. Alles onder de hemel ziet Hij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want Híj ziet tot aan de einden der aarde, Hij ziet onder heel de hemel,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Hij schouwt tot de einden der aarde, wat onder de ganse hemel is, ziet Hij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want Hij blikte tot aan de grenzen der aarde, Zag al wat onder de hemel bestond:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want zijn blik reikt tot aan de einden der aarde, alles onder de hele hemel is voor Hem te zien.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want Hij kijkt tot aan de einden van de aarde, Hij ziet alles onder de hemelen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Hij schouwt tot aan de einden der aarde, Hij ziet onder al de hemelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Hij schouwt tot aan de einden der aarde, Hij ziet onder al de hemelen.