Job 30:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mijn binnenste kookt haast van onrust. Dagen vol ellende volgen elkaar op.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn ingewanden koken en zwijgen niet; de dagen van mijn ellende hebben mij bedreigd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Mijn binnenste kookt en komt niet tot rust, dagen van ellende hebben mij overvallen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mijn binnenste kookt, en komt niet tot rust, Dagen van jammer treden mij tegen.
Dutch 2007 (HTB)
Mijn hart is bedroefd en rusteloos en ik zie op tegen dagen vol ellende.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn binnenste kookt haast van onrust. Dagen vol ellende overkomen mij nu.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn ingewanden koken en komen niet tot rust, dagen van ellende zijn voor mij aangebroken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mijn hart is bedroefd en rusteloos en ik zie op tegen de komende dagen vol ellende.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn ingewand ziedt, en is niet stil; de dagen der verdrukking zijn mij voorgekomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mijn ingewand ziedt, en is niet stil; de dagen der verdrukking zijn mij voorgekomen.