Job 30:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik huil luid, ik lijk wel een jakhals. Ik schreeuw het uit, zoals een struisvogel.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik ben een broeder van de jakhalzen geworden, en een metgezel van de struisvogels.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een broeder der jakhalzen ben ik geworden, en een metgezel der struisvogels.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik ben een broer van de jakhalzen, Een makker der struisen;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Een broer van de jakhalzen ben ik geworden, een metgezel van de struisvogels ben ik nu.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik ben een broer van jakhalzen geworden, een metgezel van de dochters van de struisvogel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik ben den draken een broeder geworden, en een metgezel der jonge struisen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik ben den draken een broeder geworden, en een metgezel der jonge struisen.