Job 31:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
en me laten verleiden om hen als goden te aanbidden en ze kushandjes toe te werpen?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en mijn hart in het geheim verleid werd, en mijn hand mijn mond gekust heeft!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zodat mijn hart heimelijk verlokt werd, en mijn hand mijn mond heeft gekust,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zodat mijn hart in het geheim werd verleid, En mijn hand mijn mond heeft gekust
Dutch 2007 (HTB)
en mijn hart geen weerstand heeft kunnen bieden aan de verleiding om hen stiekem te aanbidden en hen met mijn hand een kus toe te werpen,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en mijn hart heimelijk laten verleiden hen vol verering een kus toe te werpen met mijn hand?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
terwijl mijn hart stilletjes werd verleid, en mijn hand mijn mond gekust zou hebben,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
en mijn hart geen weerstand heeft kunnen bieden aan de verleiding om hen stiekem te aanbidden en hen met mijn hand een kus toe te werpen,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En mijn hart verlokt is geweest in het verborgen, dat mijn hand mijn mond gekust heeft;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En mijn hart verlokt is geweest in het verborgen, dat mijn hand mijn mond gekust heeft;