Job 32:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als iemand oud is, betekent dat niet vanzelf dat hij ook wijs is. En het zijn niet persé de bejaarden die weten wat rechtvaardig is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Niet de velen van jaren zijn wijs, niet de oude mensen begrijpen het recht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Niet de bejaarden hebben de wijsheid, en niet de ouden verstaan wat recht is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Het zijn dus niet de bejaarden, die wijs zijn, Niet de grijsaards, die weten wat recht is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Niet alleen de machtigen zijn wijs, niet alleen de ouderen hebben een juist oordeel.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Niet de hoogbejaarden zijn wijs, en het zijn niet de ouderen die verstand hebben van het recht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De groten zijn niet wijs, en de ouden verstaan het recht niet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De groten zijn niet wijs, en de ouden verstaan het recht niet.