Job 38:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie is het die, zonder er verstand van te hebben, zijn mening over Mij geeft?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie is hij die Mijn raad duister maakt met woorden zonder kennis?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie is het toch, die het raadsbesluit verduistert met woorden zonder verstand?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wie zijt gij, die de Voorzienigheid duister maakt Door woorden zonder verstand?
Dutch 2007 (HTB)
"Wie is het die door onzinnig gepraat mijn besluiten onbegrijpelijk probeert te maken?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie is het die mijn bestuur vertroebelt met woorden zonder verstand?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie is het die het raadsbesluit verduistert, met woorden zonder kennis?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Wie is het die door onzinnig gepraat mijn besluiten onbegrijpelijk probeert te maken?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie is hij, die den raad verduistert met woorden zonder wetenschap?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie is hij, die den raad verduistert met woorden zonder wetenschap?