Job 38:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen de aarde werd gemaakt, juichten en jubelden de engelen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
toen de morgensterren samen vrolijk zongen, en al de kinderen van God juichten?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
terwijl de morgensterren tezamen juichten, en al de zonen Gods jubelden?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Onder het gejuich van het koor der morgensterren, Het jubelen van de zonen Gods?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
onder het gejuich van de morgensterren en het gejubel van Gods zonen?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
terwijl de morgensterren samen zongen en alle zonen van GOD juichten?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen de morgensterren te zamen vrolijk zongen, en al de kinderen Gods juichten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen de morgensterren te zamen vrolijk zongen, en al de kinderen Gods juichten.