Job 4:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik heb het zelf gezien: mensen die kwaad doen, worden door het kwaad getroffen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar zoals ik gezien heb: zij die onrecht ploegen en moeite zaaien, oogsten dat ook.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Naar ik gezien heb: wie onrecht ploegen en moeite zaaien, die maaien het.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik heb altijd gezien: Die onheil ploegen En rampspoed zaaien, die oogsten ze ook!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik heb gezien hoe het gaat: wie het kwade ploegen en slechtheid zaaien, zullen straks hetzelfde maaien.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik heb gezien dat wie onrecht ploegen en ellende zaaien, het ook oogsten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar gelijk als ik gezien heb: die ondeugd ploegen, en moeite zaaien, maaien dezelve.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar gelijk als ik gezien heb: die ondeugd ploegen, en moeite zaaien, maaien dezelve.