Job 41:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij kijkt neer op alle wilde dieren. Hij is hun koning.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij kijkt neer op alles wat hoog is, hij is koning over alle trotse jonge dieren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Op al wat hoog is, ziet hij neer, hij is koning over alle trotse dieren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Op al wat trots is, ziet hij neer, Hij is koning over alle verscheurende beesten!
Dutch 2007 (HTB)
Hij is het meest trotse van alle dieren en heerser over hen allen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij kijkt neer op alles wat hoog is, de koning van alle trotse dieren is hij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Niets op aarde is met hem te vergelijken, hij die gemaakt is om onbevreesd te zijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij is het meest trotse van alle dieren en heerser over hen allen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij aanziet alles, wat hoog is, hij is een koning over alle jonge hoogmoedige dieren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij aanziet alles, wat hoog is, hij is een koning over alle jonge hoogmoedige dieren.