Job 8:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de oude mensen zullen het je vertellen. Ze zullen uit hun hart spreken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zullen die je niet onderwijzen, tot je spreken, en uit hun hart woorden voortbrengen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zullen zij u niet onderrichten, zullen zij het u niet zeggen, en woorden uit hun hart voortbrengen?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar zij zullen u leren, het u vertellen, En woorden spreken uit hun hart:
Dutch 2007 (HTB)
Van de wijsheid van vroegere generaties kun je veel leren. Luister naar hun ervaringen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar zíj zullen je onderwijzen, tot je spreken, zij brengen uit hun hart wijsheid voort.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zullen zij je niet onderwijzen en tot je spreken, en uit hun hart woorden voortbrengen?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Van de wijsheid van vroegere generaties kun je veel leren. Luister naar hun ervaringen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zullen die u niet leren, tot u spreken, en uit hun hart redenen voortbrengen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zullen die u niet leren, tot u spreken, en uit hun hart redenen voortbrengen?