John 11:4 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Jezus dat hoorde, zei Hij: "Deze ziekte zal niet dodelijk aflopen. Maar door deze ziekte zal [straks] te zien zijn hoe goed en machtig God is. De Zoon van God zal hierdoor laten zien hoe machtig Hij is."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En toen Jezus dat hoorde, zei Hij: Deze ziekte is niet tot de dood, maar is er met het oog op de heerlijkheid van God, opdat de Zoon van God erdoor verheerlijkt wordt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen Jezus het hoorde, zeide Hij: Deze ziekte is niet ten dode, maar ter ere Gods, opdat de Zoon van God erdoor verheerlijkt worde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Jesus dit vernam, zeide Hij: Deze ziekte loopt niet uit op de dood, maar ze dient tot glorie van God, en om Gods Zoon te verheerlijken.
Dutch 2007 (HTB)
Toen Jezus dit hoorde, zei Hij: "Hij zal niet sterven. Deze ziekte is tot eer van God. Hierdoor zal de Zoon Zijn grootheid en macht bewijzen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Jezus dat hoorde, zei Hij: "Deze ziekte zal niet tot de dood leiden, maar zal tot eer van God zijn, opdat de Zoon van God erdoor geëerd wordt."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar Jezus zei: “Deze ziekte is niet van dodelijke aard, maar tot eer van GOD, opdat de Zoon van GOD erdoor verheerlijkt zal worden.”
Dutch Frisian
Oba aus Jesus daut head, säd hee: Dise Krankheit es nijch toom Doot, oba omm Gottes Harlijchtjeit welle, omm daut de Sän Gottes doaderjch veharlijcht woat.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen Jezus dat hoorde, zei Hij: “Deze ziekte zal niet eindigen in de dood, maar in eer voor God: hierdoor zal de grootheid van de Zoon van God zichtbaar worden.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Jezus dit hoorde, zei Hij: ‘Hij zal niet sterven. Deze ziekte is tot eer van God. Hierdoor zal de Zoon zijn grootheid en macht bewijzen.’
Dutch Reimer 2001
Aus Jesus daut head, saed hee: "Dise Krankheit es nich toom Doot, oba omm Gott to feharliche, daut dee Gottes Saen doaderch mucht feharlicht woare."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jezus, dat horende, zeide: Deze krankheid is niet tot den dood, maar ter heerlijkheid Gods; opdat de Zone Gods door dezelve verheerlijkt worde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jezus, dat horende, zeide: Deze krankheid is niet tot den dood, maar ter heerlijkheid Gods; opdat de Zone Gods door dezelve verheerlijkt worde.