John 15:1 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ Jezus zei:] "IK BEN de echte wijnstruik en mijn Vader is de wijnboer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik ben de ware Wijnstok en Mijn Vader is de Wijngaardenier.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik ben de ware wijnstok en mijn Vader is de landman.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik ben de ware wijnstok en mijn Vader is de wijngaardenier.
Dutch 2007 (HTB)
"Ik ben de echte wijnstok en mijn Vader is de wijnbouwer. De ranken aan Mij die geen vrucht dragen, kapt Hij weg. De ranken die wel vrucht dragen, snoeit Hij om er nog meer vruchten aan te laten komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"IK BEN de ware wijnstok en mijn Vader is de wijngaardenier.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“IK BEN de ware Wijnstok en mijn Vader is de Landman.
Dutch Frisian
Etj sie de rejchtja de Woahre Wienstok, en mien Voda es de Wienbüa.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ik ben de ware wijnstok en mijn Vader is de wijnbouwer.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Ik ben de echte wijnstok en mijn Vader is de wijnbouwer.
Dutch Reimer 2001
"Ekj sie de rajchta Wienstok, en mien Foda es de Wiengoadna.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik ben de ware Wijnstok, en Mijn Vader is de Landman.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik ben de ware Wijnstok, en Mijn Vader is de Landman.