John 15:26 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ Jezus zei:] "Ik zal jullie de Helper sturen die bij mijn Vader vandaan komt. Hij is de Geest van de waarheid. En wanneer Hij komt, zal Hij jullie vertellen wat Hij van Mij hoort en ziet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar wanneer de Trooster is gekomen, Die Ik u zenden zal van de Vader, de Geest van de waarheid, Die van de Vader uitgaat, zal Die over Mij getuigen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wanneer de Trooster komt, die Ik u zenden zal van de Vader, de Geest der Waarheid, die van de Vader uitgaat, zal deze van Mij getuigen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar wanneer de Helper komt, dien Ik u van den Vader zal zenden, de Geest der waarheid, die uitgaat van den Vader, dan zal Hij van Mij getuigen.
Dutch 2007 (HTB)
Als Ik bij de Vader ben, zal Ik mijn Plaatsvervanger sturen. Dat is de Heilige Geest, de bron van alle waarheid. Hij komt uit de Vader en zal u alles over Mij vertellen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Maar wanneer de Helper komt die Ik van mijn Vader naar jullie zal zenden – de Geest van de waarheid die bij de Vader vandaan komt – zal Hij van Mij getuigen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wanneer de Verzoener komt, die Ik jullie zenden zal van mijn Vader, de Geest van de waarheid, die van mijn Vader uitgaat, zal die van Mij getuigen.
Dutch Frisian
Wann oba de Sachvewaulta Treesta jekohme es, däm etj jünt vom Voda schetje woa, däm Jeist de Woahrheit, dee vom Voda tjeemt, soo woat hee von mie zeije.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wanneer de Raadgever komt die Ik van bij de Vader naar jullie zal sturen – de Geest die van de Vader afkomstig is en die de waarheid brengt – dan zal Hij van Mij getuigen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als Ik bij de Vader ben, zal Ik mijn Helper sturen. Dat is de Heilige Geest, de bron van alle waarheid. Hij komt van de Vader vandaan en zal jullie alles over Mij vertellen.
Dutch Reimer 2001
Wan dee Treesta kome woat daem ekj ju woa fomm Foda schekje, dee Jeist de Woarheit, dee woat fonn mie Zeichnes jaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar wanneer de Trooster zal gekomen zijn, Dien Ik u zenden zal van den Vader, namelijk de Geest der waarheid, Die van den Vader uitgaat, Die zal van Mij getuigen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar wanneer de Trooster zal gekomen zijn, Dien Ik u zenden zal van den Vader, namelijk de Geest der waarheid, Die van den Vader uitgaat, Die zal van Mij getuigen.