John 3:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus antwoordde hem: "Luister goed! Ik zeg je: je kan het Koninkrijk van God alleen binnen gaan als je geboren wordt uit water en uit de Geest. Anders niet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jezus antwoordde: Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u: Als iemand niet geboren wordt uit water en Geest, kan hij het Koninkrijk van God niet binnengaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jezus antwoordde: Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u, tenzij iemand geboren wordt uit water en Geest, kan hij het Koninkrijk Gods niet binnengaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jesus antwoordde: Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u: Zo iemand niet geboren wordt uit water en Geest, kan hij niet ingaan in het koninkrijk Gods.
Dutch 2007 (HTB)
"Toch is het zoals Ik zeg. Als iemand na zijn natuurlijke geboorte niet ook geestelijk geboren wordt (A), kan hij onmogelijk in het Koninkrijk van God komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jezus antwoordde: "Luister goed, Ik verzeker je: als iemand niet uit water en Geest geboren wordt, kan hij het Koninkrijk van God niet binnengaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jezus antwoordde en zei tegen hem: “Voorwaar, voorwaar, Ik zeg je: Als iemand niet uit water en Geest geboren wordt, kan hij het Koninkrijk van GOD niet binnengaan.
Dutch Frisian
Jesus auntwuad: Woahrhauft, woahrhauft, saj etj die: Daut es dan, wäa nijch üt Wota en Jeist jebuare woat, soo kaun hee nijch enn daut Ritj Gottes ennen kohme.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus antwoordde: “Ik zeg je nadrukkelijk, niemand kan Gods koninkrijk binnengaan, tenzij hij wordt geboren uit water en door de Geest.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jezus antwoordde: ‘Toch is het zoals Ik zeg. Niemand kan het Koninkrijk van God binnengaan, als hij niet geboren wordt uit water en Geest.
Dutch Reimer 2001
Jesus auntwuad: "En Woarheit, en Woarheit, saj ekj die: Wea nich ut Wota en Jeist jebuare es, kaun nich enn Gott sien Rikj ennen kome.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Jezus antwoordde: Voorwaar, voorwaar zeg Ik u: Zo iemand niet geboren wordt uit water en Geest, hij kan in het Koninkrijk Gods niet ingaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jezus antwoordde: Voorwaar, voorwaar zeg Ik u: Zo iemand niet geboren wordt uit water en Geest, hij kan in het Koninkrijk Gods niet ingaan.