John 4:35 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie zeggen toch dat het nog vier maanden duurt voor je kan oogsten? Maar kijk eens om je heen. Dan kunnen jullie zien dat het graan op de velden al rijp is en geoogst kan worden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zegt u niet: Nog vier maanden, en dan komt de oogst? Zie, Ik zeg u: Sla uw ogen op en kijk naar de velden, want zij zijn al wit om te oogsten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zegt gij niet: Nog vier maanden, dan komt de oogst? Zie, Ik zeg u, slaat uw ogen op en beschouwt de velden, dat zij wit zijn om te oogsten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zegt gij niet: Nog vier maanden, en dan komt de oogst? Zie, Ik zeg u: Slaat uw ogen op, en kijkt naar de velden; ze staan reeds wit voor de oogst.
Dutch 2007 (HTB)
Zegt men niet dat er pas vier maanden na de zaaitijd geoogst kan worden? Maar kijk eens rond! Overal liggen de velden rijp om te oogsten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jullie zeggen toch: 'Nog vier maanden, dan komt de oogst'? Ik zeg jullie: kijk om je heen, dan zie je dat de akkers wit zijn, rijp voor de oogst.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zeggen jullie niet: ‘Over vier maanden komt de oogst!’? Zie, Ik zeg jullie: Sla jullie ogen op en kijk naar de velden, want zij zijn al wit om te oogsten.
Dutch Frisian
Saj jie nijch: Doa send noch veea Moonat, en de Eifst tjeemt? Tjitj, etj saj jünt: Häwt jüne Uage opp en tjitjt de Koagel aun, dan dee send aul witt Riep too Arnte.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Zeggen jullie niet: Nog vier maanden en dan komt de oogst? Let op, Ik zeg tegen jullie: als je goed kijkt, zie je dat de velden wit zijn, klaar voor de oogst.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zegt men niet dat er pas vier maanden na de zaaitijd geoogst kan worden? Maar kijk eens rond! Overal liggen de velden rijp om te oogsten.
Dutch Reimer 2001
Saj jie nich doa sent noch feeha Moonat en dann kjemt de Eifst? Oba ekj saj ju: Kjikjt emol, en seet de Arnt, dee es aul Riep en reed toom arnte.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zegt gijlieden niet: Het zijn nog vier maanden, en dan komt de oogst? Ziet, Ik zeg u: Heft uw ogen op en aanschouwt de landen; want zij zijn alrede wit om te oogsten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zegt gijlieden niet: Het zijn nog vier maanden, en dan komt de oogst? Ziet, Ik zeg u: Heft uw ogen op en aanschouwt de landen; want zij zijn alrede wit om te oogsten.