John 4:44 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus had eerder Zelf gezegd dat er niet naar een profeet wordt geluisterd in de streek waar hij vandaan komt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
want Jezus heeft Zelf getuigd dat een profeet in zijn eigen vaderstad geen eer ontvangt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want Jezus zelf had getuigd, dat een profeet in zijn vaderland niet in ere is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want Jesus zelf heeft verklaard, dat een profeet in zijn eigen vaderland geen aanzien geniet.
Dutch 2007 (HTB)
Hij had gezegd dat een profeet in zijn vaderland niet geëerd wordt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
(Nu had Hij Zelf gezegd dat een profeet in zijn eigen vaderstad niet erkend wordt.)
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Jezus had Zelf getuigd dat een profeet in zijn eigen land niet wordt geëerd.
Dutch Frisian
Dan Jesus selfst bezeijd, daut een Profeet emm eajnen Vodalaund Vodastaut tjeene Ea haft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus had zelf verklaard dat een profeet in zijn thuisstad geen erkenning krijgt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij had gezegd dat een profeet in zijn vaderland niet geëerd wordt.
Dutch Reimer 2001
Dann Jesus selfst saed, daut en Profeet haft enn sien eajen Launt kjeene Ea.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Jezus heeft Zelf getuigd, dat een profeet in zijn eigen vaderland geen eer heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Jezus heeft Zelf getuigd, dat een profeet in zijn eigen vaderland geen eer heeft.