John 5:2 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In Jeruzalem is bij de Schaapspoort een vijver om te baden. Die plek wordt in het Hebreeuws 'Betesda' [(= 'huis van medelijden')] genoemd. Er zijn vijf zuilengangen omheen gebouwd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En er is in Jeruzalem bij de Schaaps poort een badwater, dat in het Hebreeuws Bethesda wordt genoemd, met vijf zuilengangen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nu is er te Jeruzalem bij de Schaapspoort een bad, dat in het Hebreeuws de bijnaam Betesda draagt, met vijf zuilengangen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu is er te Jerusalem, bij de Schaapspoort, een badinrichting met vijf zuilengangen, in het hebreeuws Bezata geheten.
Dutch 2007 (HTB)
Bij de Schaapspoort in Jeruzalem was de vijver Bethesda met vijf zuilengalerijen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In Jeruzalem is er bij de Schaapspoort een badwater, dat in het Hebreeuws Betesda wordt genoemd, met daarbij vijf zuilengangen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Er was in Jeruzalem bij de Schaapspoort een plaats om te dopen, die in het Hebreeuws ‘Beth-Khesda’ werd genoemd. Er waren daar vijf zuilengangen.
Dutch Frisian
Doa es oba enn Jerusalem bie de Schopspuat een Wota Drentj, Feschditj, dee enn Hebräisch Betesda jenant woat es, de fief jedatjte Rüms haft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Nu is er bij de Schaapspoort in Jeruzalem een badhuis met vijf zuilengalerijen; in het Aramees heet het Betzata.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Bij de Schaapspoort in Jeruzalem was de vijver Betzata met vijf zuilengalerijen.
Dutch Reimer 2001
Doa es oba en Jerusalem biem Schops Puat en puddel Wota, daut enn hebraeasch Betesda jenant woat. Romm daut Wota weare fief jedakjte Faealew.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En er is te Jeruzalem aan de Schaaps poort, een badwater, hetwelk in het Hebreeuws toegenaamd wordt Bethesda, hebbende vijf zalen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En er is te Jeruzalem aan de Schaaps poort, een badwater, hetwelk in het Hebreeuws toegenaamd wordt Bethesda, hebbende vijf zalen.