John 5:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dan zullen ze uit de dood opstaan. De mensen die het goede gedaan hebben, zullen dan het eeuwige leven binnengaan. Maar de mensen die slechte dingen hebben gedaan, zullen worden gestraft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en zij zullen eruitgaan: zij die het goede gedaan hebben, tot de opstanding ten leven, maar zij die het kwade gedaan hebben, tot de opstanding ter verdoemenis.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en zij zullen uitgaan, wie het goede gedaan hebben, tot de opstanding ten leven, wie het kwade bedreven hebben, tot de opstanding ten oordeel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en zij die het goede hebben gedaan, zullen er uitgaan tot opstanding ten leven, maar zij die het kwade hebben verricht, tot opstanding ten oordeel.
Dutch 2007 (HTB)
Dan zullen zij uit hun graf opstaan en wie het goede hebben gedaan, zullen leven. Maar wie het slechte hebben gedaan, zullen veroordeeld worden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en uit hun graf zullen opstaan. Wie het goede gedaan hebben, zullen opstaan om te leven, maar wie het kwade hebben gedaan, zullen opstaan om veroordeeld te worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en uit de graven zullen gaan: zij die het goede gedaan hebben naar de opstanding tot het Leven en zij die het kwade gedaan hebben naar de opstanding tot het oordeel.
Dutch Frisian
en see woare rütgohne, dee daut Goode jedohne habe, stohne opp tom Läwe, dee oba daut Beese jedohne habe, stohne opp tom Jerejcht.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Zij die het goede hebben gedaan, zullen verrijzen om het leven te ontvangen en zij die het verkeerde hebben gedaan, zullen verrijzen om het Oordeel te ondergaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan zullen zij uit hun graf opstaan en wie het goede hebben gedaan, zullen leven. Maar wie het slechte hebben gedaan, zullen veroordeeld worden.
Dutch Reimer 2001
en woare oppstone, dee doa Goot jedone habe stone opp tom Laewe, en dee, waut beeset jedone habe woare oppstone tom jerecht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zullen uitgaan, die het goede gedaan hebben, tot de opstanding des levens, en die het kwade gedaan hebben, tot de opstanding der verdoemenis.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zullen uitgaan, die het goede gedaan hebben, tot de opstanding des levens, en die het kwade gedaan hebben, tot de opstanding der verdoemenis.