John 6:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Jezus opkeek, zag Hij dat er een grote groep mensen naar Hem toe kwam. Hij zei tegen Filippus: "Waar kunnen we brood kopen om al deze mensen te eten te geven?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen Jezus dan de ogen opsloeg en zag dat een grote menigte naar Hem toe kwam, zei Hij tegen Filippus: Waar zullen wij broden kopen, opdat deze mensen kunnen eten?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen Jezus dan de ogen opsloeg en zag, dat een grote schare tot Hem kwam, zeide Hij tot Filippus: Waar zullen wij broden kopen, dat dezen kunnen eten?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Jesus nu de ogen opsloeg en een talrijke menigte tot Zich zag komen, sprak Hij tot Filippus: Waar zullen we brood kopen, zodat ze kunnen eten?
Dutch 2007 (HTB)
Toen Jezus al die mensen zag aankomen, vroeg Hij aan Filippus: "Waar kunnen wij brood vandaan halen om die mensen te eten te geven?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Jezus opkeek en zag dat er een grote menigte naar Hem toe kwam, zei Hij tegen Filippus: "Waar kunnen we brood kopen zodat ze te eten zullen hebben?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Jezus de ogen opsloeg en zag dat een grote menigte naar Hem toekwam, zei Hij tegen Filippus: “Waar zullen wij broden kopen opdat deze mensen kunnen eten?”
Dutch Frisian
Aus Jesus de Uage opphoow en sach, daut väl Mensche no am tjeeme, säd hee too Filip: Wua tjä wie Broot tjeepe, omm daut dise äte tjenne?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus keek om zich heen en zag dat er een grote menigte naar Hem toekwam. Toen vroeg Hij aan Filippus: “Waar zullen we brood kopen, zodat deze mensen kunnen eten?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Jezus al die mensen zag aankomen, vroeg Hij aan Filippus: ‘Waar kunnen wij brood vandaan halen om die mensen te eten te geven?’
Dutch Reimer 2001
Aus Jesus oppkjikjt sach hee fael Mensche no sikj kome, en saed to Filip: "Wua kje wie Broot kjeepe daut dise aete kjaene?"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Jezus dan, de ogen opheffende, en ziende, dat een grote schare tot Hem kwam, zeide tot Filippus: Van waar zullen wij broden kopen, opdat dezen eten mogen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jezus dan, de ogen opheffende, en ziende, dat een grote schare tot Hem kwam, zeide tot Filippus: Van waar zullen wij broden kopen, opdat deze eten mogen?