John 9:3 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus antwoordde: "Het komt niet omdat hij of zijn ouders ongehoorzaam zijn geweest aan God. Maar God wil [nu] door hem aan de mensen laten zien hoe goed en machtig Hij is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jezus antwoordde: Hij heeft niet gezondigd en zijn ouders ook niet, maar dit is gebeurd, opdat de werken van God in hem geopenbaard zouden worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jezus antwoordde: Noch deze heeft gezondigd noch zijn ouders, maar de werken Gods moesten in hem openbaar worden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jesus antwoordde: Noch hij noch zijn ouders hebben gezondigd; maar de werken Gods moeten in hem worden geopenbaard.
Dutch 2007 (HTB)
"Nee", antwoordde Jezus. "Hij heeft geen zonde gedaan. En zijn ouders ook niet. Maar door hem van zijn blindheid te genezen, toont God Zijn macht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jezus antwoordde: "Hij heeft niet gezondigd, en zijn ouders ook niet, maar de daden van God moeten in hem zichtbaar worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jezus zei tegen hen: “Hij heeft niet gezondigd en zijn ouders ook niet, maar dit is gebeurd, opdat de werken van GOD in hem zichtbaar zouden worden.
Dutch Frisian
Jesus auntwuad: Nijch disa haft jesindijcht, noch siene Ellre, oba omm daut Gott siene Woatje aun am jeopenboat woare.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus antwoordde: “Het is niet zijn schuld, noch die van zijn ouders; hij is blind geboren opdat de mensen Gods daden zouden zien.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Nee,’ antwoordde Jezus. ‘Het heeft niets te maken met zijn zonden of die van zijn ouders. Maar door hem van zijn blindheid te genezen, toont God zijn macht.
Dutch Reimer 2001
Jesus auntwuad: "Dis Maun is nich blint doawaegen daut hee oda siene Elre jesindicht habe, oba daut Gott siene Woakje enn am muchte ferndach kome.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Jezus antwoordde: Noch deze heeft gezondigd, noch zijn ouders, maar dit is geschied, opdat de werken Gods in hem zouden geopenbaard worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jezus antwoordde: Noch deze heeft gezondigd, noch zijn ouders, maar dit is geschied, opdat de werken Gods in hem zouden geopenbaard worden.