Joshua 10:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen vertrok Jozua met zijn hele leger van dappere mannen uit Gilgal.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen trok Jozua op van Gilgal, hij en al het krijgsvolk met hem, en alle strijdbare helden,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen trok Jozua uit Gilgal op, hij en al het krijgsvolk met hem, allen dappere helden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Josuë trok dus van Gilgal op met al het krijgsvolk en met alle dappere helden.
Dutch 2007 (HTB)
Jozua aarzelde niet. Korte tijd later verliet hij met het Israëlitische leger Gilgal om Gibeon te hulp te komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen trok Jozua met al zijn manschappen, alle dappere krijgslieden, op uit Gilgal.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen trok Jozua uit Gilgal op, hij en al het krijgsvolk met hem en alle strijdbare helden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jozua aarzelde niet. Korte tijd later verliet hij met het Israëlitische leger Gilgal om Gibeon te hulp te komen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen toog Jozua op van Gilgal, hij en al het krijgsvolk met hem, en alle strijdbare helden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen toog Jozua op van Gilgal, hij en al het krijgsvolk met hem, en alle strijdbare helden.