Joshua 11:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Verder veroverde Jozua alle steden van deze koningen. Hij doodde iedereen, zoals Mozes, de dienaar van de Heer, bevolen had.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vervolgens nam Jozua alle steden van deze koningen in, en al hun koningen sloeg hij met de scherpte van het zwaard, en hij sloeg hen met de ban, zoals Mozes, de dienaar van de HEERE, geboden had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Verder heeft Jozua alle steden van deze koningen, en al hun koningen, overwonnen en hen geslagen met de scherpte des zwaards; hij trof hen met de ban, zoals Mozes, de knecht des HEREN, geboden had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Verder maakte Josuë zich meester van alle steden dier koningen en van die koningen zelf; hij sloeg ze met de ban, en joeg ze over de kling, zoals Moses, de dienaar van Jahweh, bevolen had.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna bond hij de strijd aan met de andere steden van de verslagen koningen en maakte ze met de grond gelijk. Alle inwoners werden gedood, zoals Mozes had bevolen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jozua veroverde alle steden van deze koningen en doodde al hun koningen. Hij doodde alles en iedereen, zoals Mozes, de dienaar van de Heer***, bevolen had.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jozua nam alle steden van deze koningen in met al hun koningen en hij sloeg hen neer met de scherpte van het zwaard en hij zonderde hen af en bracht hen om, zoals Mozes, de dienaar van de HEERE, geboden had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna bond hij de strijd aan met de andere steden van de verslagen koningen en maakte ze met de grond gelijk. Alle inwoners werden gedood, zoals Mozes had bevolen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jozua nam al de steden dezer koningen in, en al haar koningen, en hij sloeg hen met de scherpte des zwaards, hen verbannende, gelijk als Mozes, de knecht des HEEREN geboden had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jozua nam al de steden dezer koningen in, en al haar koningen, en hij sloeg hen met de scherpte des zwaards, hen verbannende, gelijk als Mozes, de knecht des HEEREN geboden had.