Joshua 13:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar aan de stam van Levi gaf Mozes geen eigen gebied. Want zij hadden God Zelf, zoals Hij hun beloofd had.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar aan de stam van Levi gaf Mozes geen erfelijk bezit; de HEERE, de God van Israël, is Zelf hun erfelijk bezit, zoals Hij tegen hen gezegd heeft.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar aan de stam Levi gaf Mozes geen erfdeel: de HERE, de God van Israël, is zelf hun erfdeel, zoals Hij hun beloofd had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar aan de stam Levi heeft Moses geen erfdeel gegeven; Jahweh, Israëls God, moest hun erfdeel zijn, zoals hij hun had gezegd.
Dutch 2007 (HTB)
Maar Mozes had de stam van Levi geen land gegeven omdat, zo had hij hun verteld, de HERE, de God van Israël, Zelf hun erfdeel was.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar aan de stam Levi gaf Mozes geen erfbezit, want de Heer***, de God van Israël, was Zelf hun erfbezit, zoals Hij hun gezegd had.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar aan de stam van Levi gaf Mozes geen erfdeel. De HEERE, de GOD van Israël, is Zelf hun erfdeel, zoals Hij tot hen gesproken had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar Mozes had de stam van Levi geen land gegeven omdat, zo had hij hun verteld, de Here, de God van Israël, Zelf hun erfdeel was.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar aan den stam van Levi gaf Mozes geen erfdeel; de HEERE, de God Israëls, is Zelf hunlieder Erfdeel, gelijk als Hij tot hen gesproken heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar aan den stam van Levi gaf Mozes geen erfdeel; de HEERE, de God Israels, is Zelf hunlieder Erfdeel, gelijk als Hij tot hen gesproken heeft.