Joshua 17:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar toen de Israëlieten sterker werden, dwongen ze de Kanaänieten om voor hen te werken en belasting aan hen te betalen. Maar ze joegen hen niet weg.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gebeurde, toen de Israëlieten sterk werden, dat zij de Kanaänieten herendienst lieten verrichten, maar helemaal verdreven hebben zij hen niet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar toen de Israëlieten machtig werden, brachten zij de Kanaänieten tot herendienst, doch zij verdreven hen niet geheel en al.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Eerst toen de Israëlieten machtig geworden waren, maakten ze de Kanaänieten dienstplichtig; maar verdreven hebben ze hen niet.
Dutch 2007 (HTB)
Toen de Israëlieten later echter sterk genoeg waren geworden, dwongen zij de Kanaänieten tot slavenarbeid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen de Israëlieten machtiger werden, legden ze de Kanaänieten herendienst op, maar ze hebben hen nooit helemaal verdreven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen de zonen van Israël sterk er werden, legden zij de Kanaänieten wel verplichtingen op, maar helemaal verdreven hebben zij hen niet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de Israëlieten later echter sterk genoeg waren geworden, dwongen zij de Kanaänieten tot slavenarbeid.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde, als de kinderen Israëls sterk werden, zo maakten zij de Kanaänieten cijnsbaar; maar zij verdreven hen niet ganselijk.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde, als de kinderen Israels sterk werden, zo maakten zij de Kanaanieten cijnsbaar; maar zij verdreven hen niet ganselijk.