Joshua 17:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zo kreeg de stam van Manasse tien stukken grond, plus Gilead en Bazan aan de oostkant van de Jordaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En aan Manasse vielen tien delen toe, behalve het land Gilead en Basan, dat aan de andere zijde van de Jordaan ligt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo vielen aan Manasse tien delen toe, behalve het land Gilead en Basan aan de overzijde van de Jordaan,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo verviel het aandeel van Manasse in tien stukken, behalve nog Gilad en Basjan in het Overjordaanse;
Dutch 2007 (HTB)
Het totale erfdeel kwam daarmee op tien stukken land, nog afgezien van het land van Gilead en Basan aan de andere kant van de Jordaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo kreeg de stam Manasse tien delen, Gilead en Basan aan de overzijde van de Jordaan niet meegerekend,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De meet snoeren van Manasse vielen tien keer, afgezien van het land Gilead en Basan in het Overjordaanse,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het totale erfdeel kwam daarmee op tien stukken land, nog afgezien van het land van Gilead en Basan aan de andere kant van de Jordaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En aan Manasse vielen tien snoeren toe, behalve het land Gilead en Bazan, dat op gene zijde van de Jordaan is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En aan Manasse vielen tien snoeren toe, behalve het land Gilead en Bazan, dat op gene zijde van de Jordaan is.